Мечтаю найти БЖД-шную чашку. Очень давно мечтаю. Нигде найти не могу. Но у людей вижу, значит, они бывают на свете. Но где их можно достать? Человеческие кофейные великоваты, дочкины игрушечные слишком по-игрушечному выглядят. Я уже во всех сувенирных отделах высматриваю, но нет нигде. Может, кто-нибудь знает, где в интернете можно купить? Я уже думала из пластики слепить, но, ведь не получится же такая ровная поверхность.
А вообще я мелкие чашки видела, в обычных магазинах они продаются как подставки под зубочистки)
А кружки в сувенирах могут быть, с фотками киева. Неужели нету??
Talein, А я нигде не видела, кругом ищу уже года три. Даже в Германии искала, тоже не нашла. Надо на Тату залезть. Там, правда, доставка будет в три раза дороже самой чашки стоить =)
AZURRA, У нас есть детский набор, но они там маловаты и очень толстые, и форма такая, не очень натуральная, игрушечная. А хочется просто обычную цилиндрическую чашку, лучше даже парочку. В сувенирных только всякие глиняные кружки с какими-нибудь вылепленными трезубцами или какими-то фигурами. Обыкновенных нет, никогда не видела. Уже столько их облазила =(
высота 4 см и диаметр тоже около 4х.
Для него да, а для Сабика она как кофейная будет. =) В плетёных корзинках я видела такие наборы, но дорогие же, да и маловаты, но красивые =) Я в Германии видела наборы кастрюль металлических, как настоящие, и по размеру подходящие, но, даже если бы у меня и были деньги, там же мама, она бы меня убила за эти кастрюли =)))
Я как-то не подумала у тебя спросить. Сори
неее, чашка у нас и есть чашка )) еще есть кружка )) а бокал - это тоже самое что и у вас бокал )))
В Москве у меня в детстве тоже было смешно, когда у тёти жила. Попросила у неё сахар к чаю, она говорит: "а у нас сахара нет, у нас только песок". Оказывается, у них сахар - это только в кубиках, а рассыпной - это песок. Ну, у нас тоже он называется сахар-песок, но и то и другое сахар, рафинад и песок. А у них вот так, когда говоришь "сахар", то они это понимают только как рафинад. Хотя, это же тоже, наверное, не у всех.
Ну, они ещё называли карниз, на котором весит штора - гардина. Я им говорила, что у нас гардина - это плотная штора, а они не знают такого, у них гардина - это то, на чём штора висит =)
у нас до сих пор народ путается )) и гардинами называет и то и то )) говорю ж это из области общего образования )) кто то книжек много читал, а кто то не особо ))
А то, что у нас называется физалис, у них это клюква =)
А у меня все друзья-знакомые различают их
Ещё про рейтузы мы спорили. У нас рейтузы - это длинные трикотажные штаны в обтяжку, а у них это короткие, те, что у нас называются панталоны. Я зимой ходила в шерстяных рейтузах, так когда говорила это слово, они смеялись =) У них это называется гамаши.
вот я про рейтузы считала всегда штанишки теплые по колено или как шортики )) у меня в детстве такие были
а гамаши - у мальчиков подштанники
Местечковый сленг он много где присутствует, надо заметить.
Так я в магазинах ценники видела, где на карнизах написано "гардина". Мы ж ремонт делали в новой квартире, так как раз их покупали, вот для меня это стало открытием =)
А у меня все друзья-знакомые различают их и физалис физалисом называют.
А у меня подруги там все не знали вообще, что такое настоящая клюква. Когда я им описала, они сказали, что таких ягод не знают. А физалис всю свою жизнь звали клюквой. Мне это вся моя университетская группа утверждала =) Спорили ещё со мной и говорили, что это я неправильно называю. =) Так же как и с рейтузами.
Въюга, Всю жизнь была уверена, что гамаши - это "сродственники" обуви
Так оно так и есть. Это, вообще-то, старинное слово. Это типа гетр были, мне кажется.
Пошла посмотрела словари. Продолжила смеяться.))
Я делала тоже самое. Решила проверить, как оно на самом деле. Смотрела в словаре Ожегова (есть у меня такой, большущий и толстый). Потом показывала девочкам, они очень удивлялись. И про гардины и про рейтузы. Рейтузы, кстати, тоже старинное слово. У гусар были рейтузы (это в словаре написано). Это обтягивающие штаны, длинные. Так что у нас, получается, правильно называется. А в Алма-Ате нужно говорить "гамаши", иначе не поймут =) Я когда там жила, как раз мода была такая зимой, чтобы рейтузы и длинный свитер ниже попы. В принципе, и сейчас так ходят. Так вот там в магазине я когда покупала, меня не понимали, что я хочу =) А я же тогда слово "гамаши" помнила только по сказке "Человек рассеянный", там было: "надевает он гамаши, говорят ему - не ваши". =)
Местечковый сленг он много где присутствует, надо заметить.
Мне интересно ещё, что и акцент разный. Я думала, только российский от нашего отличается, но вот в Казахстане он тоже немного другой. Когда я туда только приехала из Киева, мне все говорили, что у меня странный акцент. А когда, пожив там 3 года, я приехала в гости в Киев, мне все тут сказали, что у меня странный акцент появился =) Я сама и не заметила, как оно произошло =)